Мзечабук (Ча́буа) Ира́клиевич Амирэ́джиби (груз. ჭაბუა [მზეჭაბუკ] ამირეჯიბი; род. 18 ноября 1921, Тбилиси) — князь, классик грузинской литературы XX века, автор романа «Дата Туташхиа» (1973—1975) и ряда других произведений.Содержание [убрать]1 Биография2 Произведения3 Примечания4 Ссылки
[править]Биография
Родился в Тбилиси в семье юриста, происходящего из древнего княжеского рода. В 1938 году отец был репрессирован и погиб во время следствия, мать была приговорена к десяти годам лагерей[1]. Старшая сестра Чабуа Амирэджиби — Родам Ираклиевна Амирэджиби — была замужем за поэтом Михаилом Аркадьевичем Светловым и физиком Бруно Максимовичем Понтекорво.
В 1944 году за участие в студенческой политической группе «Белый Георгий» Чабуа Амирэджиби был приговорён к 25 годам заключения. Трижды бежал, причём в третий раз по поддельным документам попал в Белоруссию и стал директором завода, после чего снова был отправлен в заключение[1]. Освобождён в 1959 году. С 1960 года занимается литературной деятельностью. Первая книга (сборник рассказов) вышла в 1962 году.
Роман «Дата Туташхиа» (1973—1975, авторский перевод на русский язык — 1976 года) — эпическое произведение в четырёх частях, действие которого происходит в дореволюционной Грузии. Герой его, Дата Туташхиа, «благородный разбойник» и борец с несправедливостью, названный по имени героя языческой грузинской мифологии Туташхи, задаётся целью улучшить мир. В каждой из четырёх частей он проходит одну из стадий — энтузиазм в борьбе с насилием, разочарование, борьба при помощи самопожертвования. Книга написана в форме связанных общим сюжетом вставных новелл. Стиль Амирэджиби напоминает магический реализм[2].
Второй роман Амирэджиби (1994, авторский перевод на русский язык — 1996) «Гора Мборгали». Действие его происходит уже в советский период. Герой романа Иагор Каргоретели по прозвищу Гора Мборгали, странствует по стране, совершая шесть побегов из лагеря, без видимой цели, только ради движения как абсолютной ценности.
Третий роман Амирэджиби, «Георгий Блистательный» (на сюжет из грузинской истории XIV века), вышел в 2005 году; на русский язык пока не переведён.
Амирэджиби работал в кино и журналистике. Ему принадлежит сценарий сериала «Берега» по собственному роману «Дата Туташхиа». Работал главным редактором основанной им газеты «Обновлённая Иверия».
В 1992—1995 был депутатом грузинского парламента[3]. В 2010 году открыто выступил с обвинениями в адрес режима Михаила Саакашвили[4].
Награждён орденом святого Георгия Грузинской Православной Церкви (2009)[3], орденом Чести (1995), орденом Вахтанга Горгасала первой и второй степени.
Именем Чабуа Амирэджиби назван построенный в 2004 году в Южной Корее грузинский танкер, второе судно, построенное после провозглашения независимости Грузии. Сам писатель не смог присутствовать на церемонии спуска на воду, вместо этого присутствовал его сын Лаша Амирэджиби[5].
В октябре 2010 года Амиреджиби получил благословение постричься в монахи от главы Грузинской православной церкви, Илии Второго. Он также получил благословение от Патриарха на продолжение творческой деятельности - сообщили "Новости-Грузия" в семье писателя. Священный Синод грузинской православной церкви в виде исключения разрешил 89-летнему писателю пребывать не в монастыре (писатель уже долгое время лишён дара речи и тяжело болен), а в собственном доме и постригшемуся монаху присвоено церковное имя Давид[6]. Молитву посвящения писателя в монахи прочел митрополит Борджоми и Бакуриани Серапимэ. Tак как Чабуа Амиреджиби трудно передвигаться, то монашеский постриг писателя был совершен у него дома. Как митрополит сказал в беседе с журналистами, по благословению Католикоса-Патриарха всея Грузии, Святейшего и Блаженнейшего Илии II Чабуа Амиреджиби назван монахом Давидом в честь святого царя Давида Агмашенебели[7][8][9].[править]Произведения«Мой дядя — сапожник» (груз. მოთხრობები «ჩემი მეჯღანე ბიძა» (მოთხრობების კრებული), 1963)«Исповедь быка» (груз. ხარის აღსარება (მოთხრობების კრებული), 1964)«Георгий Бурдули» (груз. გიორგი ბურდული, новелла, 1965)«Дата Туташхиа», роман (груз. დათა თუთაშხია, 1973—1975, авторский перевод романа на русский язык — (1976). Государственная премия Грузинской ССР имени Шота Руставели (1982).«Гора Мборгали», роман (груз. ორა მბორგალი, 1995, авторский перевод романа на русский язык — 1996).«Георгий Блистательный», роман (груз. გიორგი ბრწყინვალე, 2005).Сценарий фильма «Берега» (1977), Государственная премия СССР (1981).Рассказы.[править]Примечания↑ 1 2 Кораллов М. Дата Чабуа. Тост-воспоминание. К 85-летию Чабуа Амирэджиби // Новая газета. 2006. 25 декабря. (Проверено 31 августа 2010)↑ Долин А. Предисловие к роману Чабуа Амирэджиби «Гора Мборгали». (Проверено 31 августа 2010)↑ 1 2 Чабуа Амирэджиби награждён Орденом Грузинской Православной Церкви. (Проверено 31 августа 2010)↑ Известные общественные деятели Грузии выступили против режима Саакашвили. (Проверено 31 августа 2010)↑ «Чабуа Амирэджиби» поплыл вслед за «Жиули Шартава». (Проверено 31 августа 2010)↑ Автор "Дата Туташхиа" постригся в монахи // . GeorgiaTimes.↑ Чабуа Амиреджиби посвящен в монахи // Информационно-аналитический портал Грузия Online↑ Известный грузинский писатель Чабуа Амирэджиби постригся в монахи // Радио Свобода↑ АВТОР РОМАНА «ДАТА ТУТАШХИЯ» ПОСТРИГСЯ В МОНАХИ // REGIONS.RU[править]

 

 

Лаврентий Петрович Ардазиани (1818—1870; груз. ლავრენტი არდაზიანი) — Грузинский писатель, один из основоположников реалистического направления в грузинской литературе. Наряду с Г. Эристави и Д. Чонкадзе подготовил почву для критического реализма в грузинской литературе. [1][править]Биография
Родился в Грузии, в Тифлисe (ныне Тбилиси). Отец его, выходец из крестьян, получил духовное образование и был священником. в 1823 году Лаврентий Ардазиани отдали в приходскую школу при Тифлисской духовной семинарии, а затем он поступил в духовную семинарию. По окончании её, после долгих мытарств, ему удалось устроитьса на должность делопроизводителя в управлении Грузинско-Имеретинской губернии, затем он перешёл в канцелярию тифлисского генерал-губернатора, а в 1868 году получил место мелкого служащего в тифлисском окружном управлении. Одновременно с этим он сотрудничал в журнале «Цискари». [2] Его перу принадлежат несколько публицистических статей, перевод «Гамлета» на грузинский язык. Наиболее значителен его роман «Соломон Исакич Меджгануашвили» (1861), в центре которого ‒ фигура хищника, купца-стяжателя. В книге «Путешествие по тротуарам Тбилиси» (1862) показана жизнь города, издевательства царских чиновников над народом. В романе «Морчили» (Покорый) (1863) писатель рисует жизнь дворянства. В полемических статьях Ардазиани отстаивал передовые идеи «нового поколения», выступал за развитие реалистического направления в грузинской литературе. [3][править]Источники↑ Большая Советская энциклопедия↑ Грузинская Проза в трёх томах. Том первый. Государственное издательство художественной литературы, Москва 1955. стр. 456↑ persons-info.co

Иоанн Георгиевич Багратиони (16 мая 1768 — 15 февраля 1830) — грузинский писатель и просветитель, сын последнего грузинского царя Георгия XII.[2].
Иоанн Багратиони после присоединения Грузии к Российской империи жил в России.[2].
В конце XVIII столетия Ираклий II собирался осуществить важные государственные реформы. В то же время наиболее прогрессивные представители феодального общества в Грузии занимались составлением законопроектов коренных преобразований государственного устройства страны. Наибольший интерес представляет передовой для своего времени проект, разработанный Иоанном Багратиони.
Важнейшим условием осуществления своего плана И. Багратиони считал объединение всей Грузии под властью сильного централизованного правительства. Следующим важным условием развития государства он признавал максимальное расширение торговых связей и развитие отечественной торговли. Иоанн считал, что государство, заботясь о развитии ремесел, должно в то же время уделять большое внимание горнорудной и другим отраслям промышленности, для расширения которых в Грузии имелось достаточно сырья. Для развития торговли, ремесленного производства и промышленности Грузии нужны были образованные люди, для подготовки которых в городах должны были быть открыты соответствующие школы, в которых обучались бы не только дети тавадов и азнауров, но также дети горожан и крестьян. Школы и учителя должны были содержаться за счет государства.
Иоанн Багратиони считал необходимым упразднение не только эриставств, но и сатавадо, с тем, чтобы земли сатавадо были распределены между членами семьи тавадов, поскольку Иоанн являлся сторонником развития крупных хозяйств.
По замыслам автора проекта, существенным изменениям должен был подвергнуться государственный аппарат страны: все должностные лица, вместе с ними и царь и царица, должны были получать определенное жалованье. И. Багратиони особо подчеркивал, что в государственный совет нужно тщательно подбирать людей, исходя в первую очередь из их личных качеств, а также включить в совет представителей от зажиточной верхушки городского населения.[3].
Багратиони написал трёхтомную энциклопедию «Калмасоба» (рус. пер. «Хождение по сбору», опубликовано в 1945 г.) (1813—1828 гг, Санкт-Петербург). В этом произведении главный персонаж — монах Иоанн Хелашвили путешествуя по Кавказу и ведя беседы с лицами из разных сословий феодальной Грузии, Армении и России в занимательной форме сообщает читателю знания которые Багратиони почерпнул из современной ему русской и грузинской действительности.[2].
Иоанн Багратиони высмеивал невежество и деспотизм церковных и светских феодалов — главных виновников страданий родины; основной путь к процветанию Грузии Багратиони видел в перевоспитании знати в духе идей Просвещения.
Социальные и философские взгляды Багратиони изложены также в неопубликованных трактатах «Об урегулировании государственного правления» (1799) и «Силы духа» (1824).
Багратиони был горячим сторонником русско-грузинских культурных связей. Он составил русско-грузинский словарь, перевёл с русского на грузинский «Логику» Кондильяка.[2].[править]Примечания↑ Кавказ Мемо.ру :: Деятели Кавказа :: Багратиони Иоанн Георгиевич↑ 1 2 3 4 Большая Советская Энциклопедия. Гл. ред. С. И. Вавилов, 2-е изд. Т. 4. Б — Березко. 1950. 644 стр., илл.; 54 л. илл. и карт.↑ Н. А. Бердзенишвили, В. Д. Дондуа, М. К. Думбадзе, Г. А. Меликишвили, Ш. А. Месхиа — История Грузии I (С древнейших времен до 60-х гг. XIX века). Государственное издательство учебно-педагогической литературы. Тбилиси — 1962. Стр. 190—191.

 

 

Важа-Пшавела[править]Материал из Википедии — свободной энциклопедии Это версия страницы, ожидающая проверки. Последняя подтверждённая версия датируется 4 сентября 2010.В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Разикашвили.Важа-Пшавелаვაჟა-ფშაველა
Имя при рождении: Лука РазикашвилиПсевдонимы: Важа-ПшавелаДата рождения: 14 июля 1862Место рождения: ЧаргалиДата смерти: 27 июня (10 июля) 1915 (52 года)Место смерти: ТбилисиРод деятельности: прозаик, поэт, драматург, эссеистЯзык произведений: ГрузинскийПроизведения в Викитеке.

Ва́жа-Пшаве́ла (груз. ვაჟა-ფშაველა, «муж из пшавов»; псевдоним Луки Павловича Разикашви́ли; (14 (26) июля 1861, селение Чаргали — 27 июня (10 июля) 1915, Тбилиси) — один из самых даровитых грузинских писателей и поэтов XIX века, старший брат Бачана Разикашвили.
Родился в семье священника. Воспитывался среди горцев: пшавов и хевсуров. Среднее образование получил в Телавском духовном училище и учительской семинарии города Гори (где сблизился с грузинскими народниками), но учителем был недолго; занимался главным образом земледелием и пас овец в горах.
Начало литературной деятельности Важа-Пшавела относится к 1881. Основной мотив его творчества — социально-этнографический: живя обыденной жизнью и традициями горцев, Важа-Пшавела в своих поэмах колоритно воспроизвёл характерные черты быта, разнообразные обычаи (например, Цацлоба), идейные устремления этих племён («Гоготуи и Апшина», «Стумар-Маспиндзели» и другие).
При этом Важа-Пшавела наиболее рельефно отразил назревающую коллизию между новым и старым укладом, между добивающейся самостоятельности отдельной личностью и общинной «правдой». Характерным моментом его творчества является резко выраженный антропоморфизм, одухотворение природы.
Антропоморфические образы поэта даны в тонах самобытной реалистической символики, далёкой от абстрактно-метафизических построений.
Творчество поэта, сознающего своё бессилие в настоящем, проникнуто романтической меланхолией, а также затронута проблема зависимости личных дарований от общественно-практической жизни (тип Миндиа из поэмы «Гвелис Мчамели» — «Поедающий змей»).
В поэзии Важи-Пшавела сохранён местный диалект и свойственный народной поэзии пшавов и хевсуров возвышенный лирический тон. Беллетристические произведения Важа-Пшавела написаны на прекрасном литературном грузинском языке.
Важа писал рассказы, но больше стихи и поэмы. В своих стихах часто упоминал состояние Грузии, в одном из самых известных стихов Важа сравнил Грузию с раненым орлом.Содержание [убрать]1 Родители2 Сочинения3 Литература4 Примечания
[править]Родители Меморил Важи в Чаргали
Поэт родился 14 июля 1861 года в деревне Чаргали (Восточная Грузия). В возрасте 10 лет родители отдали будущего писателя в Телавское духовное училище. В 16 лет юноша стал учиться в двухклассном гражданском училище при Тбилисском учительском институте. В 1879 году, Важа Пшавела становится семинаристом Горийской учительской семинарии. В семинарии Важа сближается с кружком народников, назначен учителем в Эрцо. По прошествии короткого времени Важа-Пшавела был вынужден оставить службу учителем из-за доноса. В 1883 году Важа-Пшавела уезжает в Петербург, для получения высшего образования, однако у Важи, как у окончившего семинарию, не было права на зачисление в университет. Поэтому поэт становится вольнослушателем юридического факультета. В 1884 году из-за бедности Важа-Пшавела возвращается на родину. km После возвращения из Петербурга, писатель пытался поступить на государственную службу, однако в конце концов стал учителем в семье князя Амилахвари. В Отарашени Важа влюбился в молодую вдову Екатерину Небиеридзе и вскоре женился на ней. В 1896 году Важа-Пшавела становится учителем в селе Тонети (посёлок недалеко от Манглиси). В апреле 1915 года Важа-Пшавела приехал в Тбилиси для лечения. Важа-Пшавела умер в июне 1915 года после тяжёлого воспаления лёгких.[править]Сочинения
В русском переводеИзбранные сочинения, Тб., 1939;Поэмы, М., 1947;Стихотворения и поэмы, 2 изд., Л., 1957;Сочинения, т. 1-2, М., 1958.Избранные произвежения, т. 1-2, Тб., 1961.[править]Литературадореволюционная В. Лебедева. «Вестник иностранной литературы». Ї 3. 1899.Мандельштам О. «Кое-что о грузинском искусстве». Ї 2. — М. 1922Надирадзе И., сборник, посвящённый А. Н. Веселовскому. — М. 1914.Хаханов А. С. газ. «Курьер».Leist A. Georgische Dichter. — Dresden — Lpz. 1900.Хаханов А. История грузинской словесности. вып. IV. — М. 1907.советская Капанели К. Грузинская литература. — Тифлис. 1926.Лундберг Е. и Гогоберидзе Е., Важа Пшавела, 3 изд., Тб., 1959;Гольцев В., Грузинские писатели XIX в., в его кн.: Статьи и очерки, М., 1958;А. Барамидзе, Ш. Радиан, В. Жгенти. История грузинской литературы. Краткий очерк М., 1958;Джибладзе Г., Важа Пшавела (1861—1915), Тб., 1961;Натадзе Н., Важа Пшавела, Тб., 1966.
Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939. В статье использован текст Г. Тавзарашвили, перешедший в общественное достояние.[править]

 

 

Константи́н Симо́нович Гамсаху́рдия (груз. კონსტანტინე გამსახურდია) (15 мая 1891, Абаша, Кутаисская губерния, Российская империя, - 17 июля 1975, Тбилиси, Грузинская ССР) — грузинский писатель, филолог, историк-литературовед. Академик АН Грузии (1944). Один из наиболее значительных грузинских прозаиков XX века. Получив образование в Германии, Гамсахурдиа применил достижения западноевропейской стилистики и философии к грузинской национальной тематике, создав на этой основе лучшие свои произведения – романы «Десница великого мастера» (1939-1956) и «Давид Строитель» (1946-1958). Подвергнувшись в начале жизненного пути репрессиям со стороны большевистского режима, в дальнейшем писатель избрал тактику невмешательства и молчаливого осуждения советской действительности, которые явно просматриваются в социально-философском настроении его произведений.Содержание [убрать]1 Юность и начало литературной карьеры2 Возвращение в Грузию и репрессии со стороны большевистского режима3 Зрелый период творчества4 Произведения 4.1 Романы4.2 Переводы (на грузинский язык)4.3 Издание сочинений в русском переводе4.4 Экранизации сочинений4.5 Музыкальные произведения по сочинениям5 Награды6 Увековечение памяти7 Литература8 Ссылки
[править]Юность и начало литературной карьеры
Гамсахурдиа родился в селе Абаша в западногрузинском регионе Мегрелия в семье мелкого дворянина Симона Кациевича Гамсахурдиа и его супруги Софии, урождённой Топуридзе.
Среднее образование будущий писатель получил в Кутаисской гимназии, а затем продолжил образование в Петербургском университете, где посещал лекции и семинары востоковеда Николая Марра, ознакомившись с его «яфетической теорией» в филологии. Вскоре Гамсахурдиа из ярых сторонников Марра превратился в его противника, оставил университет и переехал в Германию, где продолжал обучение в Кенигсберге, Лейпциге, Мюнхене и Берлине. Гамсахурдиа также слушал лекции в Сорбонне, университетах Швейцарии. В итоге он получил степень доктора философии Берлинского университета (1918).
В Германии в 1910-х годах Гамсахурдиа начал публиковать свои первые стихи и короткие новеллы. В раннем творчестве писателя отчетливо просматривается влияние немецкого экспрессионизма и французского символизма. Гамсахурдиа вошёл в круг известных немецких писателей, находился в дружеских отношениях с Томасом Манном.
После начала первой мировой войны 1914-1918 годов Гамсахурдиа как гражданин России был интернирован и находился в лагере Траунштайн в Баварии, откуда был выпущен, благодаря усилиям немецких писателей. После революции 1917 в России и провозглашения независимости Грузии в 1918 Гамсахурдиа обращается во вновь созданное грузинское посольство в Берлине с требованием бороться за освобождение пленных и интернированных грузин и возвращение их на родину.[править]Возвращение в Грузию и репрессии со стороны большевистского режима
В 1921 Гамсахурдиа возвратился в Грузию. Захват Грузии большевиками он воспринял вначале нейтрально. Он редактировал различные журналы в Тбилиси. Однако реальная практика большевистской советизации, нарастание репрессий и притеснения свобод в Грузии привели к открытому антибольшевистскому выступлению Гамсахурдиа и его единомышленников в 1922 году в годовщину большевистской оккупации. В 1923-1924 году Гамсахурдиа и его последователи создали «Академическую группу», которая выдвинула лозунг «Искусство вне политики и не зависит от социальных отношений».
В Тбилиси был опубликован первый роман Гамсахурдиа «Улыбка Диониса» (1925), который в полной мере отражает философские и эстетические взгляды раннего периода писателя. Роман писался шесть лет. Главным героем романа является грузинский интеллигент в Париже, который оторвался от родного общества, но остался чужаком и в городе своего идеала. Советская критика встретила роман враждебно, обвинив автора в декадентстве.
После поражения августовского антисоветского восстания 1924 года в Грузии Гамсахурдиа был изгнан из Тбилисского университета, где он преподавал немецкую литературу. 1 марта 1926 года он был арестован и доставлен в Москву. 28 июня 1926 года коллегия ОГПУ приговорила писателя к 10 годам лишения свободы за участие в антисоветском восстании. Гамсахурдиа отбывал срок в Соловецком лагере особого назначения на Белом море. Освобожден условно-досрочно 21 декабря 1927 на основании постановления Президиума ЦИК СССР от 23 ноября 1927.
Об этом периоде своей жизни Гамсахурдиа до конца дней хранил молчание. По словам родных от самоубийства его спасла работа над переводом «Божественной комедии» Данте и «Страданий молодого Вертера» Гете. Одновременно Гамсахурдиа написал биографический роман о Гете «Страницы жизни Гете» (1930), который положил начало разработке темы судьбы художника в тоталитарном обществе.
В начале 1930-х годов Гамсахурдиа получил поддержку первого секретаря ЦК КП(б) Грузии Берии, в обмен на обещание написать «социалистический» роман. Действие романа «Похищение луны» (1935-1936) разворачивается на фоне коллективизации в Абхазии, однако авторский пессимизм по отношению к судьбе главных героев вызвал критику правительства, и Берия остался недоволен этим произведением. В 1937 году Гамсахурдиа был арестован по обвинению в связи с директором Государственного издательства Грузии Лидой Гасвиани, которая была уличена в троцкизме. Благодаря вмешательству Берии Гамсахурдиа был освобожден.
Несмотря на недовольство политикой Сталина и Берии в Грузии, которые уничтожали лучшие интеллектуальные и культурные силы страны, Гамсахурдиа был вынужден не только молчать, но и присоединиться к хору славословий в адрес «великого вождя». В 1938 году начата публикация романа «Вождь» о детских годах Сталина. Экспрессионизм писателя в изображении будущего диктатора вызвал недовольство правительственных кругов, и публикация была прекращена.[править]Зрелый период творчества
На пике сталинского террора Гамсахурдиа начал работу над своим главным произведением – романом о трагической судьбе художника в тоталитарном обществе «Десница великого мастера» (1939, окончательная редакция 1956). Историческим фоном повествования стало строительство православного храма Светицховели в древней столице Грузии Мцхете в 1010-1029 гг. по заказу царя Георгия I и католикоса Мельхиседека грузинским зодчим Константином Арсакидзе. В романе судьбы главных героев-антагонистов Арсакидзе и Георгия сплетаются в трагический клубок – они соперничают из-за любви дочери одного из эриставов Шорены. Оба разрываются между любовью и долгом (правителя либо художника). Трагический вывод писателя – человек не может найти счастья в тоталитарном обществе. Судьба приводит к разочарованию и смерти обоих героев, они оба становятся жертвами тоталитарной системы, несмотря на то, что по внешним признакам находятся по разные стороны власти. В романе писатель в аллегорической форме выразил трагизм сталинской эры.
Те же темы, хотя и в более приглушенном варианте звучат в монументальной исторической тетралогии «Давид Строитель» (1946-1958), события которой разворачиваются в 12 веке – в эпоху расцвета грузинского феодального государства.
В романе «Цветение лозы» (1956) Гамсахурдиа рисует колхозное крестьянство 30-40-х гг., превратившее бесплодные земли Гвелети в виноградники. Гамсахурдиа — большой мастер изображения общественных отношений, обрядов, деталей быта. Он внёс значительный вклад в развитие грузинской прозы.
Мемуары Гамсахурдиа «Общение с призраками» (1963) и его завещание (1959) были запрещены к публикации и напечатаны только после 1991.
Гамсахурдиа похоронен в парке своего особняка «Колхская башня», поскольку в завещании категорически отказался от похорон в национальном пантеоне Мтацминда из-за того, что там похоронены коммунистические деятели.
Был женат на Миранде (Матико) Палавандишвили, от этого брака дети: сын Звиад — первый президент Грузии и дочь Тамара.[править]Произведения[править]РоманыУлыбка Диониса (1925)Страницы жизни Гете (1930)Похищение луны (1935—1936)Вождь (1938-1939, не окончен)Десница великого мастера (1939-1956)Давид Строитель (т. 1-4, 1946—1958)Цветение лозы (1956)[править]Переводы (на грузинский язык)«Божественная комедия» Данте Алигьери«Страдания юного Вертера» И. В. Гёте[править]Издание сочинений в русском переводеИзбранные произведения в 6-ти томах. – Тбилиси, 1964.Собрание сочинений в 8-ми томах (7-ми книгах). – Тбилиси, 1972-1981.[править]Экранизации сочинений«Десница великого мастера» (СССР, 1969, режиссёры Давид Абашидзе, Вахтанг Таблиашвили).«Похищение луны» (СССР, 1973, режиссёр Тамаз Мелиава).[править]Музыкальные произведения по сочинениям«Десница великого мастера» - опера в четырёх действиях Шалвы Мшвелидзе (1961).[править]НаградыГосударственная премия имени Шота Руставели (1965) за тетралогию «Давид Строитель»Награждён 2 орденами Ленина, 2 др. орденами, а также медалями.[править]Увековечение памятиИменем Гамсахурдиа назван Сухумский драматический театр.В Тбилиси установлен памятник Гамсахурдиа (скульптор Т. Кикалишвили, архитектор Т. Тевзадзе).[править]ЛитератураИстория грузинской литературы. – М., 1952.[править]

 

 

Георгий Афонский[править]Материал из Википедии — свободной энциклопедии У этого термина существуют и другие значения, см. Афонский. Георгий Афонский
Георгий Мтацминдели (груз. გიორგი მთაწმინდელი, გიორგი ათონელი, известен также как Георгий Иверский, Георгий Святогорец или Георгий Атонели, 1009, Триалети — 27 июня 1065, Афины) — грузинский монах, автор духовных сочинений, переводчик. Перевёл ряд книг Библии на грузинский язык. Фактически, был связующим звеном между Грузией и Византией. Именования «Мтацминдели» (от Святая Гора) и «Атонели» (от Афон) указывают на его принадлежность афонскому Иверскому монастырю, где он был настоятелем. Один из самых почитаемых грузинских святых.[править]Биография
Родился в южной Грузии в аристократической семье. В возрасте семи лет был отправлен на обучение в ближайший к дому монастырь в Тадзриси. С 1019 года воспитывается в Хахульском монастыре, затем в 1022 году отправляется в Константинополь, где изучает греческий язык и богословие. В 1034 году возвращается в Хахульский монастырь, где принимает монашество. После этого совершил паломничество в Иерусалим, жил в Сирии (около Антиохии), затем на Афоне, с 1039 года поступает в Иверский монастырь, все монахи которого были выходцами из Грузии. С 1044 года настоятель монастыря. Реорганизовал монастырь, превратив его в один из важнейших центров грузинской культуры.
Между 1052 и 1057 годами вынужден был отправиться в Антиохию к патриарху, так как Грузинская православная церковь была обвинена в ереси, а законность её автокефалии была поставлена под сомнение. Грузинская церковь вначале была подчинена антиохийскому патриарху, но с VI века была фактически автономной. В начале XI века католикос Мелхиседек I принял сан патриарха, что не было признано антиохийской церковью на том основании, что ни один из апостолов не совершал путешествие в Грузию, и, тем самым, грузинская церковь не является апостольской. Опираясь на средневековые грузинские источники, Георгий привёл в качестве защиты свидетельства о путешествии апостола Андрея в Колхиду и Кавказскую Иберию, и в конце концов убедил патриарха признать автокефалию грузинской церкви. Примерно в это же время Византия оставила попытки завоевать Грузию и заключила мир с Багратом IV.
Во время раскола христианской церкви в 1054 году занимал гораздо более умеренную позицию по отношению к Западной церкви, чем большинство восточных иерархов.
Грузинский царь Баграт IV неоднократно предлагал Георгию возглавить Грузинскую церковь. Георгий отверг все предложения, но согласился в 1058 году приехать в Грузию на пять лет. Он провёл реформы церкви, урегулировав её отношения с крепнущей царской властью. По пути на Афон в 1065 году остановился в Константинополе, куда был приглашён императором Константином X для богословского диспута. Получил разрешение императора на обучение грузинских студентов на Афоне. Умер, не доехав до Афона, 29 июня 1065 года в Афинах. Похоронен в Иверском монастыре на Афоне.
Написал жития основателей Иверского монастыря, Иоанна и Евфимия. Выполнил большое количество переводов на грузинский язык, в том числе тех книг Библии, которые до него не были переведены, а также сочинений Василия Кесарийского, Григория Нисского, Иоанна Дамаскина и других отцов церкви.
По одной из легенд[1], был автором гимна, попавшего к Томасу Муру и послужившим основой для создания стихотворения «Evening bells», в вольном переводе Ивана Козлова «Вечерний звон» (либо попавшим непосредственно к Козлову). Документальных подтверждений легенды не существует.
Канонизирован Грузинской православной церковью, память отмечается 10 июля. Житие Георгия Мтацминдели составлено его учеником Георгием Мцире.[править]Примечания↑ М. П. Алексеев. Томас Мур, его русские собеседники и корреспонденты[править]ЛитератураМ. Вачнадзе, В. Гурули, М. Бахтадзе, История Грузии.

 

 

Гогебашвили, Яков Семёнович[править]Материал из Википедии — свободной энциклопедии  Иакоб Гогебашвили.
Иакоб (Яков) Гогебашвили (груз. იაკობ გოგებაშვილი) (15 октября 1840 года — 1 июня 1912 года) — грузинский педагог, детский писатель и журналист, считается основателем научной педагогики в Грузии. Известен также своим виртуозно составленным букварём для детей, Деда Эна (Родной язык) (груз. დედა ენა), который в обновлённом виде и по сей день является учебным пособием в грузинских школах. С 1880 года каждый грузин учился читать и писать на родном языке с помощью букваря Гогебашвили. [1].[править]Биография Памятник на могиле Иакоба Гогебашвили в пантеоне Мтацминда
Иакоб Гогебашвили родился в деревне Вариани близ Гори Грузия в бедной семье священника Симона Гогебашвили. Он учился в семинарии в Гори и Тифлисе, а затем поступил в духовную академию в Киеве в 1861 году. Одновременно он посещал лекции по естественным наукам в Киевском университете, где он познакомился с политическими идеями русских просветителей, таких как Герцен, Белинский и Чернышевский. Тем не менее, в отличие от многих современных ему грузинских студентов, он не подпал под влияние русских радикалов. Большее влияние на становление Иакоба Гогебашвили оказала духовная семинария. [2] Возвратившись в Грузию в 1863 году, он преподавал арифметику и географию в Тифлисской духовной семинарии, а затем стал ее инспектором[3].
Гогебашвили был активным участником национально-либерального движения и группы Pirveli dasi. Его имя ставят в один ряд с именами Ильи Чавчавадзе и Акакия Церетели[3]. Квартира Гогебашвили, посещаемая студентами семинарии, вскоре стала убежищем для обсуждение запрещённых тем искусства и политики [4]. Его активная позиция привела к тому, что в 1874 году Гогебашвили уволили по приказу священного Синода, с тех пор он не занимал государственных постов[3].
После этого Гогебашвили посвятил всю свою энергию делу распространения образования среди своих соотечественников. В 1879 году он помог основать Общество по распространению грамотности среди грузин. Гогебашвили боролся с русификацией, остановил процесс эрозии грузинского языка, чей статус он сравнивал с «несчастным подкидышом, лишённым всех забот и защиты.» [5] Гогебашвили быстро приобрёл влияние среди интеллигенции и стал соратником Ильи Чавчавадзе, который возглавлял движение за национальное возрождение грузинской нации, до его убийства в 1907 году.
Наиболее известное произведение Гогебашвили, букварь Деда Эна, было впервые опубликовано в 1876 году. Переход от алфавита к литературным текстам, ряд энциклопедических статей, букварь прошёл через бесчисленные издания, обновления и модификации, и стал эталоном букваря на грузинском языке. [6]
Гогебашвили, Яков Семёнович на Викискладе?
[править]Библиография
Ниже представлен ряд работ Якова Гогебашвили[3]:Алфавит грузинского языка и первая книга для чтения для учеников; груз. ქართული ენის ანბანი და პირველი საკითხავი წიგნი მოსწავლეთათვის, Kartuli enis anbani da pirveli sakitkhavi tsigni mostsavletatvis (1865 год);Врата природы; груз. ბუნების კარი, Bunebis kari … Продолжение »

© dima-lomidze2009-2012

Сделать бесплатный сайт с uCoz